Wystarczy jeszcze "tylko" ustalić jednolitą i standardową terminologię ;) Widziałem już parę zajebistych kwiatków radosnej twórczości tłumaczeniowej. Szkoda, że ich nie pamiętam ;)
Niestety, tłumaczenie to jedna z tych dziedzin, w której specjalizują się „słownikowcy”. Nie mają żadnego pojęcia kontekstu, nie interesuje go ich trzymanie się jakichkolwiek konwencji — a potem dostajesz takiego kwiatka i zastanawiasz się, co tłumacz miał na myśli.
Napisz komentarz
Formatowanie komentarza
Link: [Tytuł](http://example.com/) lub <http://example.com/>
Proszę o komentarz
Wystarczy jeszcze "tylko" ustalić jednolitą i standardową terminologię ;) Widziałem już parę zajebistych kwiatków radosnej twórczości tłumaczeniowej. Szkoda, że ich nie pamiętam ;)
Niestety, tłumaczenie to jedna z tych dziedzin, w której specjalizują się „słownikowcy”. Nie mają żadnego pojęcia kontekstu, nie interesuje go ich trzymanie się jakichkolwiek konwencji — a potem dostajesz takiego kwiatka i zastanawiasz się, co tłumacz miał na myśli.